Nous personnalisons votre expérience.
Nous utilisons des cookies sur notre site Web pour vous garantir la meilleure expérience possible, apprendre à connaître nos utilisateurs et offrir un meilleur marketing. À cette fin, nous pouvons partager les informations collectées avec des tiers. En cliquant sur Autoriser les cookies, vous nous autorisez à utiliser tous les cookies. Si vous préférez gérer vos cookies, cliquez sur le lien Gérer les cookies ci-dessous.
Vous êtes à la recherche d'un premier emploi dans l'un des pays anglo-saxons ? Ou un professionnel accompli en quête d'un nouveau défi ? Découvrez comment rédiger une lettre de motivation anglaise qui laissera une marque indélébile sur vos recruteurs.
NOS UTILISATEURS ONT ÉTÉ EMBAUCHÉS PAR**Foot Note
Vous venez de tomber sur l’offre de vos rêves sur un site d’emploi ! Elle coche toutes les cases de vos aspirations professionnelles. Le seul hic ? Tout est en anglais.
Et même si vous savez déjà comment traduire votre CV dans la langue de Shakespeare, grâce à notre guide dédié au CV en anglais, vous n’en avez pas encore terminé.
En effet, un autre obstacle se profile à l’horizon : la rédaction d’une lettre de motivation en anglais, aussi appelée « cover letter ».
Que vous recherchiez un poste aux États-Unis, au Royaume-Uni, ou ailleurs dans le monde, la rédiger peut être intimidant.
Dans cet article, vous découvrirez :
Entrons sans plus attendre dans le vif du sujet avec l’exemple ci-dessous.
N’hésitez pas à vous inspirer de ce modèle de lettre.
Remarque : si vous postulez dans un pays étranger (par exemple en Angleterre), n’oubliez pas de préciser l’indicatif du numéro de téléphone du pays dans lequel vous résidez (+ 33 pour la France ou + 44 pour le Royaume-Uni).
Vous souhaitez rédiger une « cover letter » pour un poste spécifique ? Nos exemples de lettres de motivation pourraient vous inspirer.
Si vous préférez, vous pouvez parcourir le vaste catalogue de modèles de lettres de motivation d’AideCV.
Et si vous êtes pressé et voulez des résultats rapides et efficaces, essayez notre générateur de lettre de motivation pour créer un document convaincant.
Créer une lettre de motivationSavoir comment faire une lettre de motivation dans sa langue maternelle ne veut pas dire savoir le faire dans une autre langue.
En effet, la tâche devient encore plus ardue lorsque vous devez exprimer vos motivations, vos qualifications et vos aspirations dans une langue étrangère…
La bonne nouvelle est que la structure de la lettre de motivation en anglais n’est pas si éloignée de celle de la lettre en français.
Suivez les conseils mentionnés dans cet article pour obtenir un document convaincant.
Indiquez en haut de votre lettre de motivation anglaise vos coordonnées complètes, suivies de la date.
Spécifiez ensuite les coordonnées du destinataire, notamment son nom, si vous le connaissez, son intitulé de poste, le nom de l’entreprise et l’adresse.
Assurez-vous que cette information est formatée de manière claire et professionnelle.
Utilisez le nom du destinataire si vous le connaissez, suivi d’une formule de salutation telle que « Dear Mr./Ms./Dr. [Surname], ».
Si vous ne connaissez pas le nom de votre interlocuteur, vous pouvez débuter votre lettre par « Dear Sir or Madam, ».
En revanche, évitez autant que possible les salutations génériques telles que « To whom it may concern, » (À qui de droit).
Démontrez votre connaissance de l’entreprise et exprimez votre enthousiasme à l’égard de ses activités, ses valeurs ou ses projets récents.
Mentionnez des détails spécifiques pour montrer que vous avez fait vos recherches et êtes réellement intéressé(e) par ce poste.
Mettez en avant vos atouts, votre expérience professionnelle et vos réalisations pertinentes.
Reliez-les aux besoins de l’entreprise, tels qu’identifiés dans une offre d’emploi ou à travers vos recherches.
Utilisez des exemples concrets pour illustrer comment vous pourriez contribuer positivement à l’atteinte des objectifs de l’entreprise.
Exprimez votre intérêt pour cette offre d’emploi et mentionnez pourquoi vous souhaitez travailler spécifiquement pour cette entreprise.
Mettez en évidence ce que vous admirez dans sa culture, ses valeurs ou sa mission, et de quelle manière cela correspond à vos propres aspirations professionnelles.
Soyez authentique.
N’hésitez pas à exprimer votre désir d’aller plus loin dans le processus en demandant une opportunité d’entretien.
Utilisez une formulation à la fois polie et confiante, telle que « I would welcome the opportunity for an interview to discuss how my skills align with the needs of the company ».
Terminez par une formule de politesse appropriée, telle que « Yours sincerely, » (Cordialement), si vous connaissez votre interlocuteur, ou « Yours faithfully, » (Cordialement) si vous avez commencé par une salutation générique.
Signez ensuite votre document de votre nom.
Dans la lettre de motivation anglaise, c’est principalement le ton et la manière de mettre en valeur ses atouts qui diffèrent.
Sur le plan structurel, il y a peu de différences d’une lettre de motivation en anglais à une en français, à l’exception de l’« en-tête ». La nuance réside véritablement dans la manière dont vous vous «vendez».
La lettre de motivation anglaise tend à adopter un ton plus direct et axé sur vos réalisations et qualifications de manière concise.
La lettre en français sera généralement plus expressive, permettant d’inclure des détails personnels et quelques mots sur vos motivations, ce qui permet de créer une connexion émotionnelle.
En résumé, l’anglais favorise une présentation factuelle dans la «cover letter» alors que le français est plus flexible avec une tonalité plus narrative.
Ainsi, bien que la structure puisse sembler similaire, il est crucial de maîtriser le ton et le style appropriés pour chaque langue pour créer une lettre de candidature efficace et adaptée à la culture linguistique spécifique.
Créer une lettre de motivationDécouvrez des modèles de lettres soigneusement conçus pour vous guider dans le processus de rédaction.
Que vous postuliez pour un emploi ou une opportunité académique, une structure et une mise en page claires sont nécessaires pour exprimer votre expérience, vos qualités et intérêts pour l’entreprise ou l’établissement, ainsi que vos motivations.
Vous êtes débutant dans la rédaction d’une lettre de motivation en anglais ? Ou à la recherche d’idées pour enrichir votre propre lettre ?
N’hésitez pas à utiliser un modèle de lettre comme source d’inspiration pour créer un document convaincant et professionnel.
Vous recherchez un stage de 3ème ? Complétez efficacement votre CV grâce à cet exemple de lettre qui met en avant les intérêts, la curiosité et la volonté d’apprendre au sein d’un environnement professionnel.
Démarquez-vous sur Parcoursup en énumérant vos projets académiques et professionnels avec clarté, et démontrez votre adéquation avec les formations choisies.
Exprimez votre passion pour la classe européenne en anglais en détaillant votre appétence pour les langues et les cultures, ainsi que votre désir de développer une perspective internationale.
Présentez vos qualités et votre ouverture d’esprit pour décrocher un stage à l’étranger. Avec cet exemple de lettre, exprimez votre désir d’explorer de nouveaux horizons professionnels et culturels.
Montrez votre enthousiasme pour la licence LLCER et mettez en avant votre passion pour les langues, la littérature et les cultures étrangères.
Notez que même si ces formulations sont couramment utilisées, il convient de vous assurer d’adapter votre ton et votre vocabulaire en fonction du contexte spécifique, de la culture d’entreprise et des exigences du poste.
Pour espérer décrocher un emploi, il est essentiel de créer une première impression positive et professionnelle dès le début de votre lettre de motivation en anglais.
Cela permet d’établir un ton respectueux et de capter l’attention des recruteurs.
Dear Mr. [or Ms. or Dr.] [Surname],
To whom it may concern,
Pour conclure de manière efficace, il est important de choisir une formule de politesse appropriée qui reflète votre professionnalisme et votre enthousiasme.
Utilisez des expressions telles que « Yours sincerely, », si vous connaissez le nom de votre interlocuteur, ou « Yours faithfully, », si vous ne le connaissez pas.
Ensuite, signez en utilisant votre nom.
Cela permet de laisser une impression positive sur les recruteurs et de montrer votre gratitude pour l’attention accordée à votre candidature.
Formule de politesse lettre de motivation – exemple
Yours sincerely,
[Your name]
Yours faithfully,
[Your name]
Sincerely,
Faithfully,